Prevod od "као да се" do Danski

Prevodi:

som om var

Kako koristiti "као да се" u rečenicama:

Као да се хтела пробити кроз нешто.
Det ser ud som om, hun har prøvet at kradse sin vej igennem noget.
Као да се јуче није ни десило!
Det er, som om i går ikke fandt sted.
То је као да се пробудиш, а ње нема јер је отишла у купатило или тако нешто.
Det er som at vågne og se, hun ikke er her fordi hun er på toilettet.
Да, али као да се нисам одселио.
Det her er jo ligesom at bo hjemme.
Зашто се осећам као да се опрашташ од мене?
Hvorfor føles det, som om du siger farvel til mig?
Говорите као да се цела Спарта уротила против вас.
De lyder, som om hele Sparta lægger råd op imod Dem.
Све масно и пескасто, изгледа као да се растапа,
Den er fedtet og grynet som om den skifter ham
Док смо тако ходали улицама, као да се нека ледена магла спустила изгледало је као у бајци
Mens vi gik gennem gaderne, var der den her tåge, som dækkede alting, og fik det næsten til at ligne et eventyr eller sådan noget.
Било је као да се допуњујемо.
Det var, som om vi passer sammen.
Звучи као да се хомосапиенси паре.
Det lyder ligesom homo sapiens, der parrer sig.
Као да се ништа није десило.
Det er som om intet er hændt.
Многи знају о њему, али нико не жели да говори, као да се боје нечега.
Mange kendte til stedet her, men ingen ville snakke om det som om de er bange for det.
Осећам као да се предобро познајемо.
Jeg føler, vi kender hinanden for godt.
Увек сам се осећала другачијом, као да се спотичем кроз живот.
Jeg har altid følt mig ude af trit. Bogstaveligt talt snublet gennem livet.
Као да се цуре пале на недоступне момке.
Det er som om tøser specifikt er vilde med fyre, de ikke kan få.
Звучиш као да се радујеш томе.
Du lyder som om at, du ser frem til det.
Невештом човеку изгледа као да се злочин исплати, зар не?
På overfladen ser det måske ud, som om forbrydelse betaler sig.
Изгледало је као да се забављају.
De så nu ud til, at have det sjovt.
Мада, осећам се као да се срећемо по први пут.
Det føles som om, vi mødes for første gang.
Као да се јадник није довољно напатио.
Som om den stakkels mand ikke led nok.
Као да се срде зато што су затворени.
De bryder sig vist ikke om fængselslivet.
Желео је да пронађемо ову, као да се правио важан.
Han ville have os til at finde det her. Han viste sig.
Као да се припрема за нешто.
Det ser ud, som om hun pønser på noget.
Говориш као да се нећемо извући из овога.
Du taler som om, vi ikke slipper afsted med det.
Као да се болест не преноси ваздухом или испарењима, већ лажним гласинама.
Det er, som om sygdommen ikke spredes via luften, men via falske rygter.
Као да се за то припремамо читавог живота.
Det er næsten, som om vi har forberedt os på det hele livet.
(Смех) Један човек је зурио у мене, као да се пита: "Зашто не користите интернет?"
Og en mand stirrede bare på mig, og spurgte: "Jamen, hvorfor bruger du ikke bare internettet?"
Дакле, изгледа као да се активности необавештеног мозга прво дешавају и тек онда су праћене активношћу у обавештеном мозгу.
Det vil sige, det ser ud som om den u-informerede hjerneaktivitet sker først, og så bliver den efterfulgt af aktivitet i den informerede hjerne.
То значи као да се обавештен мозак одлучује: "Овде се вероватно нећемо договорити."
Det vil sige, den informerede hjerne ser ud til at afgøre, "Vi kommer nok ikke til at lave en handel her."
То је заиста била сва слобода за коју знам кад путујем, али сам имао дубок осећај као да се враћам свом дому.
Det var virkelig al den frihed, jeg kender fra mine rejser, men det føltes også virkelig som at komme hjem.
Ни у једном. Међутим, изгледа као да се разлика међу њима смањује.
Intet tidspunkt. Men, forskellen mellem dem virker til at blive mindre.
Као да се свет поравњава, зар не?
Det er ligesom at verden flader ud, ikke?
0.40178799629211s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?